MARC details
000 -LEADER |
fixed length control field |
02285nmm a2200289 i 4500 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20230722112450.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
220519s2022||||enk|||||o|||||||||||eng|d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9780191927072 |
Qualifying information |
(electronic book) |
|
Canceled/invalid ISBN |
9780192844347 |
Qualifying information |
(print) |
082 00 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
Classification number |
418.020903 |
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Brown, Hilary, |
Dates associated with a name |
1967- |
Relator term |
author. |
9 (RLIN) |
23342 |
245 ## - TITLE STATEMENT |
Title |
Women and early modern cultures of translation : |
Remainder of title |
beyond the female tradition / |
Statement of responsibility, etc. |
Hilary Brown. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
First edition. |
260 #1 - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. |
Place of publication, distribution, etc. |
Oxford : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Oxford University Press, |
Date of publication, distribution, etc. |
[2022] |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
1 online resource (320 pages) : |
Other physical details |
illustrations (colour). |
520 ## - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc. |
Women and Early Modern Cultures of Translation: Beyond the Female Tradition offers a fresh account of early modern translation and the history of women translators. Research on women translators has often focused on early modern England; the example of early modern England has been taken as the norm for the rest of the continent and has shaped research on gender and translation more generally. This book brings a new European perspective to the field by introducing the case of Germany. It draws attention to forty women who can be identified as translators in sixteenth- and seventeenth-century Germany and shows how their work does not fit easily into traditional narratives about marginalization and subversiveness. The study uses the example of Germany to argue against reading the work of translating women primarily through the lens of gender and to challenge claims about the existence of a female translation tradition which transcends the boundaries of time and place. Instead, it makes the case for a new, contextualizing approach to the study of women translators in history. |
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE |
Additional physical form available note |
Also available in Print and PDF edition. |
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Translating and interpreting |
General subdivision |
History |
Chronological subdivision |
16th century. |
9 (RLIN) |
23343 |
|
Topical term or geographic name entry element |
Translating and interpreting |
General subdivision |
History |
Chronological subdivision |
17th century. |
9 (RLIN) |
23344 |
|
Topical term or geographic name entry element |
Women translators |
Geographic subdivision |
Germany |
General subdivision |
History |
Chronological subdivision |
16th century. |
9 (RLIN) |
23345 |
|
Topical term or geographic name entry element |
Women translators |
Geographic subdivision |
Germany |
General subdivision |
History |
Chronological subdivision |
17th century. |
9 (RLIN) |
23346 |
|
Topical term or geographic name entry element |
Translating and interpreting. |
9 (RLIN) |
23347 |
|
Topical term or geographic name entry element |
Women translators. |
9 (RLIN) |
23348 |
655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
Genre/form data or focus term |
Electronic books. |
9 (RLIN) |
23349 |
856 4# - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
Host name |
Oxford Academic |
Public note |
https://doi.org/10.1093/oso/9780192844347.001.0001 |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
e-Book |